Marugoto Course

Marugoto Course

Marugoto Course is designed in accordance with the Japan Foundation (JF) standard for Japanese Language Education. The JF standard was developed based on the concepts supporting the common European Framework of Reference for Languages (CEFR), which serves as the basis of language education in Europe. By using the JF Standard, it is possible to see the level of profi­ciency by Japanese. “Can-do” describes six levels of language profi­ciency as follows.

The course fee includes all-colour Marugoto course book(s) based on the JF standard. Marugoto course book is a very good learning resource for the learners. You can download some learning materials, such as audio recordings and vocabulary lists from the following web sites for free.

The courses are provided twice per year:
  1. Khmer New Year Semester: April – September
  2. Pchum Ben Semester: October – March
Available courses are:
  • Basic Japanese (Marugoto 1, 2, 3)
  • Pre-Intermediate (Marugoto 4)
  • Intermediate (Marugoto 5 and 6)
Regular courses from basic to intermediate level are offered for:
  • University students
  • Company staff who wish to develop their career
  • Those who are interested in learning Japanese language or wish to study in Japan
  • Lecturers of Japanese language who want to improve their teaching methodology

Students’ Voice
ヘン スイレイケオ
ヘン スイレイケオElementary 2
Read More
私の名前は、ヘン スイレイケオ、25歳です 。 私は牛の乳をしぼる仕事をしています。日本語を勉強し始めたのは日本で働きたかったからです。3年間働きましたが、仕事中に話すだけでまだまだコミュニケーションが上手くとれません。 今はカンボジアに戻っていますが、また、日本やカンボジアで、日本との仕事をしたいと思って日本語を勉強しています。 CJCCは私にとってカンボジアの標準的な日本の学校であり、フルタイムで働いている人でもパートタイムのクラスに参加できるとても良い学校だと思います。また、カンボジアにいるのに、日本から来た先生(ネイティブスピーカー)と一緒に勉強したり、日本文化を学んだりすることができていいと思います。今後も、日本文化についてもっと知りたいです。日本中どこへでも旅行して、日本人とコミュニケーションを取りたいです。私の国には2つの季節がありますが、日本では4つの季節を楽しむことができます。また、涼しさや暑さを感じることができます。そして花はいつもきれいです。特にさくらはたくさん咲いていてどこにでもありました。機会があれば、自分の知識と日本での仕事の経験をいろんな場所で共有したいと思います。 最後に、他の学生と同じように私に勉強する機会を与えてくれたCJCCに感謝します 。
リム チェインリエン
リム チェインリエンPre-inter
Read More
私の名前は、リム チェインリエン、20歳の大学三年生です。 私が日本語を勉強するりゆうは日本が大好きだからです。アニメやマンガをよく見ています。そして、よんでいます。あとは、日本の料理はとてもおいしいです。とくに、ラーメン。そして、日本の文化もおもしろいと思います。もっと知りたいです。さいきん、コスプレを始めたばかりですが、とっても楽しいですよ。私のコスプレはアニメキャラです。CJCC はすごくいい学校です。おかげで、とても勉強になっています。先生もやさしいし、本もおもしろいし、クラスもいっぱい勉強になります。しかも、イベントもありますので、本当にとくべつなばしょなんです。私のしょうらいの目標は日本に留学することです。
ステファン
ステファンIntermediate 1
Read More
私の名前はステファンです。仕事は建築家で、47歳です。 私が日本語を勉強する理由は、日本に、そして、日本の文化に、日本の建築に、興味があるからです。日本に行った時、日本語ができると、深くて別のおもてなしを感じることができます。また、日本語を勉強することで、日本についてもっと知ることもできます。CJCCでの私の先生は日本人ですから、日本の学校にいるようなものです。CJCCで勉強していてうれしいことは、各学期ごとに進歩していると感じられることです。日本語の勉強の将来の目標は、日本に行った時、日本人と上手く交流できることです。
ハイ ロンタイ
ハイ ロンタイIntermediate 2
Read More
私の名前は、ハイ ロンタイ、22歳の大学生です。私が日本語を学ぶ理由は、日本語が好きで、発音が面白そうだからです。それに兄が日本人と仕事をしていて、日本語が話せれば、兄と一緒に働けると思います。日本語はとても大切だと思います。日本語が上手になったら、いい仕事が得られるし、それに日本人の友達と楽しくおしゃべりしたり、メッセージしたりすることもできると思います。日本語を勉強する時、がっかりすることもあるし、立ち止まってしまうこともあるし 、それに時には大変です。でも、日本語の勉強を始めてから、日本人と話すたびにとても嬉しくて、楽しいです。なぜなら、私の国では日本語を話せる人が少なくて、日本語の発音がとても面白いと思うからです。将来日本語が上手になったら、日本人と働こうと思っています。周りの人達にきくと、日本人と仕事をするのはきっと大変だし、困ることもたくさんあるし、それにきびしいそうです。だけど、日本人はこわくないし、いっぱい頑張ると、大丈夫かもしれないと思っています。それだけじゃなくて、いろいろ大変な事にあえばあうほど、いい経験になるし、知識を向上させるチャンスになると思います。それから、日本へ行く機会があれば、アニメの中にある実際の場所に行ってみようと思っています。日本人の友達によると、日本ではアニメの中の場所が本当にあることが多いそうです。ですから、他の人の話を聞くだけじゃなくて、自分で行ってみようと思っています。本当にあるか どうか、とてもしりたいです。それだけじゃなくて、将来は、お金を貯めて、日本人と商売をしたいと思っています。カンボジアで日本の製品を売るのは子供のころからの夢ですから。
Previous
Next